このページの本文へ移動

Welcom to Town of Karuizawa

通訳および翻訳ボランティア募集

2015年5月22日 登録

 

町では、国際親善文化観光都市として外国人にやさしいまちづくりを推進するために、下記について活動できる通訳及び翻訳ボランティアを募集します。

 

1.活動内容

  • 町及び町教育委員会が依頼する通訳、翻訳および翻訳文の校正
  • 外国人住民が町内で行う行政手続等における通訳
  • 外国人住民が町内の医療機関で受診する際の受付等事務手続における通訳および翻訳
  • 外国人訪問者が町内で観光する際の通訳ガイド
  • 町内で発生した災害時における通訳、翻訳および翻訳文の校正

2. 応募資格

  • 町民で20歳以上の者
  • 上記活動内容において、日本語と外国語との通訳又は翻訳ができる言語能力のある者
  • 国際交流に係る事業に協力する意欲のある者

3.申込方法

 

軽井沢町通訳翻訳ボランティア登録申込書を提出してください。

申込書は町総務課秘書広報係で受け取るか、町ホームページからダウンロードできます。

 

※申込書提出先:町総務課秘書広報係

 

4.その他

 

ボランティア登録者は、原則として無報酬でボランティアを行っていただきます。

ボランティアに係るボランティア登録者の自宅から集合場所への移動に要する費用はボランティア登録者の負担となります。ただし、通訳ガイドに要する交通費、資料・材料費、施設入場料等の費用は依頼者の負担となります。

また、登録に際し、軽井沢町社会福祉協議会のボランティア人材登録およびボランティア活動保険への加入をしていただきます。

その他詳細については問い合わせてください。

 

申請書類

軽井沢町通訳及び翻訳ボランティア登録申込書(154KB)

 

登録後に登録内容に変更が出た場合の変更届

軽井沢町通訳及び翻訳ボランティア登録変更届(152KB)

登録を取り消そうとする場合の取消届

軽井沢町通訳及び翻訳ボランティア登録取消届 (90KB)

 

 

このページに関するアンケート

このページは見つけやすかったですか?
このページの内容はわかりやすかったですか?
このページの内容は参考になりましたか?

このページに関するお問い合わせ

総合政策課
電話番号:0267-45-8504
FAX番号:0267-46-3165
電子メール:sogoseisaku(アット)town.karuizawa.nagano.jp
備考:メール送信時はE-mailアドレスの(アット)を半角@に変換してから送信下さい。